Beglaubigten deutschen Übersetzung
Was ist Certified deutsche Übersetzung?
Bescheinigt Deutsch Übersetzung erforderlich ist, in einer Reihe von Situationen, in denen juristische Dokumente, um authentifiziert werden müssen, um in einer offiziellen Einstellung gültig betrachtet werden. Diese können Immobilientransaktionen umfassen, Arbeitsverträge, Klagen, Einwanderung Fällen, etc. In Fällen, in denen deutsche Dokumente, Regel rechtlichen Fragen, müssen für offizielle Zwecke validiert werden, es ist oft notwendig, einen beglaubigten deutschen Übersetzung zu erhalten.
Eine beglaubigte deutsche Übersetzung wird häufig durch eine eidesstattliche Erklärung unterzeichnet, in dem der Übersetzer versichert, dass er oder sie die höchste Qualität durchgeführt Übersetzung möglich ist und dass das endgültige Dokument ist eine genaue Wiedergabe des Quelleninformationen begleitet. Zertifizierte deutsche Übersetzung ist auch nützlich für Unternehmen, die Dokumente an Behörden einreichen möchten. In bestimmten Fällen, kann es auch notwendig sein, das Dokument durch einen Notar beglaubigt.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten der Zertifizierung eine deutsche Übersetzung, je nach Anwendung, für die es eingesetzt werden soll, die Sie unten mehr über lernen können.
Zertifizierte Deutsch Übersetzungen von TranslationLeague
Am TranslationLeague, unsere zertifizierten Übersetzer führen alle Spezialdienste, die erfordern, zertifizierte Übersetzung. Ein Teil der Voraussetzungen, unsere zertifizierten Übersetzer 'ist, dass sie ein umfassendes Verständnis der Gerichte in dem Land, wo die Übersetzung verwendet werden soll.
TranslationLeague können Sie mit einer beglaubigten Übersetzung zur Verfügung stellen, die gültig ist auch in ausländischen Gerichten zu verwenden, wie sie in den Vereinigten Staaten, mit Beamten der Einwanderungsbehörde, und Regierungsbehörden gleichermaßen. Wir garantieren, dass ein professioneller Übersetzer, mit einem umfangreichen Hintergrund, Ihre Übersetzung Dokument Handwerk. Auch, Ihre beglaubigte Übersetzung wird gründlich durch unsere branchen erlebt Lektoren und Projektmanager überprüft werden, plus die endgültige Übersetzung wird zertifiziert, unterzeichnet und von der Diplom-Übersetzerin versiegelt.
Wenn Sie eine beglaubigte deutsche Übersetzung von uns bestellen, Sie erhalten (zusätzlich zu Ihrer vollständige Übersetzung):
• Zertifizierte Übersetzer Signatur
• Beglaubigte Übersetzung Firmenstempel
• Gold Seal of Approval auf Briefbögen
• Eindeutige ID Hologramm
• Übersetzer Kontaktinformationen
Wenn Ihr Projekt, können wir auch Ihre Unterlagen durch einen Notar im Staat New York notariell beglaubigt. Übersetzungen, die von einem Notar beurkundet werden, besitzen eine gültige Beglaubigung in den Vereinigten Staaten. Wenn dieser Dienst benötigt wird, fragen Sie uns bitte bei der Einreichung Ihrer Unterlagen für ein kostenloses Angebot.
Zertifizierte deutsche Übersetzung Beispiele:
• Arbeitsverträge | • Patente und Urheberrechte |
• Offizielle Korrespondenz | • Verträge und Vereinbarungen |
• Gerichtsurteile | • Foreign Government Documents |
• Eidesstattliche Versicherungen und Statements | • Finanzielle Dokumente |
• Insurance Policy Statements | • Weitere Rechtsgrundlagen |
Bei einer Bestellung von Certified deutsche Übersetzung
STEP 1:
Klicken Sie hier für Informationen, wie man erhalten ein Kostenvoranschlag. Geben Sie einfach, dass Sie benötigen einen beglaubigten deutschen Übersetzung und senden Sie eine Kopie Ihres Dokuments(s) uns per Fax oder E-Mail.
Fax: 800.725.6498
E-Mail: [email protected]
Achten Sie darauf, lassen Sie uns wissen, wenn Sie Ihre Dokumente müssen notariell beglaubigt werden. (Zusätzliche Gebühren anfallen.)
STEP 2:
Einer unserer Mitarbeiter wird Sie mit Ihrem kostenlosen Angebot kontaktieren. Sobald Sie die Übersetzung genehmigen, unsere Industrie-zertifiziert,Fachübersetzer können die Arbeit an Ihrem Projekt beginnen.
STEP 3:
Sie werden die Übersetzung erhalten, sowie die oben genannten Artikel, per E-Mail. (Hauptverkehrs lieferbar. Zusätzliche Gebühren können anfallen.)